
Теперь можно читать ГриГру не опасаясь, что хлипкий клееный переплет начнет разваливаться =)
Постранично со старым изданием не сравнивал, но уже заметил, что здесь переведены некоторые фрагменты, которые в предыдущей редакции заменялись пересказом. Диалог Фангорна и явившегося в Изенгард Гримы, например. Восстановлен правильный порядок разговора Арагорна, Леголаса и Гимли с Гэндальфом о предательстве Сарумана и их же разговора о поединке с балрогом (раньше они почему-то были поменяны местами). Отдельные фразы и обороты, смотревшиеся не очень удачно, тоже изменены. А еще добавлено послесловие, в котором переводчики кратко рассказывают биографию Профессора, историю создания легендариума Арды, и скептически отзываются об экранизациях =)
В общем, я весьма доволен. Осталась только одна толкиенистская мечта - раздобыть Каменкович и Каррика в бумажном варианте со всеми положенными комментариями и приложениями. Но боюсь, что эта мечта из разряда несбыточных. Учитывая, как давно этот перевод переиздавали последний раз