Ошиблась ты, Хюндла,
грезишь во сне ты,
милого нет
на дороге мертвых,
то вепрь сияет
щетиной из золота,
вепрь Хильдисвини,
его мне когда-то
карлики сделали
Дайн и Набби.
Старшая Эдда, "Песнь о Хюндле"

Соратники, которые любят скандинавскую мифологию, наверняка знают, что богиня Фрейя вообще ездит в колеснице, запряженной кошками. А еще у нее есть домашний вепрь, вышеупомянутый Хильдисвини. Собственно, его имя и переводится как "Боевой вепрь". Так вот, несмотря на то, что я прекрасно знаю о происхождении европейских языков и о похожих словах во многих из них, корень "-свини" в имени вепря все равно вызывает у меня умиление =)