Арагорн взглянул на тусклые звезды, на заходящую луну, золотившую
холмистую окраину излога, и сказал:
- Ночь эта длится словно многолетнее заточение. Что так медлит день?
- Да недолго уж до рассвета, - молвил Гамлинг, взобравшись на стену вслед за Гимли. - Но много ли в нем толку? От осады он нас не избавит.
- От века рассвет приносит людям надежду, - отвечал Арагорн.
- Этой изенгардской нечисти, полуоркам и полулюдям, выпестованным злым чародейством Сарумана, - им ведь солнце нипочем, - сказал Гамлинг. - Горцы тоже рассвета не испугаются. Слышите, как они воют и вопят?
- Слышать-то слышу, - отозвался Эомер, - только их вой и вопли какие-то не человеческие, а скорее птичьи, не то зверьи.
- А вот ты бы вслушался, может, и слова бы различил, - возразил Гамлинг. - Дунландский это язык, я его помню смолоду. Когда-то он звучал повсюду на западе Марки. Вот, слышите? Как они нас ненавидят и как ликуют теперь, в свой долгожданный и в наш роковой час! "Короля, где ваш король? - вопят они. - Короля вашего давайте сюда! Смерть форгойлам - да сгинут желтоволосые ублюдки! Северянам-грабителям - смерть всем до единого!" Вот так они нас честят. За полтысячи лет не забылась их обида на то, что Эорл Юный стал союзником Гондора и властителем здешнего края. Эту застарелую рознь Саруман разжег заново, и теперь им удержу нет. Ни закат им не помеха, ни рассвет: подавай на расправу Теодена, и весь сказ!
- И все равно рассвет - вестник надежды, - сказал Арагорн. - А правда ли, будто Горнбург не предался врагам ни единожды и не бывать этому, доколе есть у него защитники?
- Да, так поется в песнях, - устало отвечал Эомер.
- Будем же достойными его защитниками! - сказал Арагорн.
Властелин Колец, книга III, глава 7 "Хельмова падь"