If we do withdraw, the horizon will seem to burn.

Кто и на каком языке разговаривал в Арде Первой и Предначальной Эпох у Профессора описано достаточно подробно. Но это касается тех, кто жил южнее южнее Эред Энгрин.
С населением же уютных подземелий Ангбанда дело обстоит несколько сложнее. Допустим, темные майар были настолько круты, что общались с собеседником на любом понятном ему языке, а между собой говорили на извращенном валарине (кажется, в пятом томе НоМЕ проскакивало упоминание, что Моргот обучал своих слуг извращенному валарину). У вастаков, понятное дело, язык свой. А вот как с орками быть? В приложениях к ВК сказано, что "своего языка у них не было, они брали, что могли, из других языков и переиначивали по-своему, но получались грубые жаргоны, пригодные только для проклятий и ссор. Эти твари, злобные и ненавидевшие даже друг друга, быстро породили множество диалектов, и вскоре разные орды едва понимали язык соседей". Но ведь самые первые орки, выведенные Морготом из эльфов - они тоже как-то разговаривали? Валарин, пусть даже искаженный - слишком тяжеловесный и неудобный для повседневного употребления всеми, кто не айнур. Вряд ли Моргот изобрел какое-то наречие специально для них. В отличие от Саурона, за ним тяги к лингвистике не наблюдалось, он больше по биологии выступал.
В Средиземье на момент появления орков существовал только один язык - протоэльфийский, на котором, собственно, бедняги-квенди и разговаривали до попадания в Утумно. Значит, как бы парадоксально это ни звучало, изначальная орочья речь - это искореженный протоэльфийский. Больше ей взяться было просто неоткуда.
Во времена же Первой Эпохи выбор других языков, за счет которых мог обогатиться словарный запас клыкастой братии тоже был не очень велик: синдарин, квэнья и языки людей. Кхуздул и энтийский позвольте не рассматривать. Учитывая, какой завесой тайны окружали гномы свое наречие, не думаю, что оркам удалось услышать из него что-то кроме всем известного "Барук казад! Казад аймену!". Энтийский же категорически не приспособлен для любого создания, живущего в ритме, хоть чуть-чуть более быстром, чем у пастырей деревьев =)
И, если орки в то время уже тащили слова из других языков, то почти наверняка большая их часть была потащена из синдарина. Как минимум потому, что и квэнья и языки людей употреблялись главным образом для общения в кругу своих, язык же Серых эльфов звучал повсеместно, а значит, у орков было куда больше шансов познакомиться с ним. Подтверждение этому есть в "Нарн и Хин Хурин", где говорится, что орки называли нолдор словом "голуг" (глава 6, "Турин среди изгоев"), в котором угадывается искаженное "golodh" - синдарское название нолдор.
Вообще интересно: вот человеческие языки, на которые чуть ли не в самом начале формирования повлиял гномий (да, подозреваю, в том числе и поэтому в адунаике такая жуткая фонетика, а в талиска, видимо, была еще жутче, пока не доползло эльфийское влияние). А кхуздул у нас на основе чего? Правильно, все того же валарина, потому что больше-то нечего. Так и вижу Валар: "А вот помните, в Музыке было, что у Детей Эру есть такая прикольная штука - речь называется. Давайте попробуем!.. Ой нет, какая-то фигня получается... О, вон что-то пробудилось. Ну надо же, у них лучше выходит... Ладно, пусть они и разговаривают" (=
Комментарий, конечно, далековат от темы поста - мне просто потрепаться захотелось (=
Alre [GipsyDanger] Snow, Вот с чего бы у столь одухотворенных созданий как Валар такая зубодробительная фонетика, интересно? Чем-то же Профессор руководствовался, когда валарин придумывал? =)
Просто нечеловеческое мышление. Вот и понятия об эстетике у них... отличаются. Местами кардинально (=
Эльфы-то - они к людям поближе, попонятнее, и звучат няшнее... (=
Я теперь хочу это фиком.
Сам по себе пост интересный, но комментарии добавляют живости.;J